• Home
  • /
  • Produit
  • /
  • Influencia de las lenguas maternas en el proceso de enseñanza y aprendizaje del español como lengua extranjera: caso del Goun y Yoruba (Par Marie Déo-Gracias GBETOKOU)

Influencia de las lenguas maternas en el proceso de enseñanza y aprendizaje del español como lengua extranjera: caso del Goun y Yoruba (Par Marie Déo-Gracias GBETOKOU)

CFA

Influencia de las lenguas maternas en el proceso de enseñanza y aprendizaje del español como lengua extranjera: caso del Goun y Yoruba

Par Marie Déo-Gracias GBETOKOU

Mémoire de licence

  Poser une question

Description

Influencia de las lenguas maternas en el proceso de enseñanza y aprendizaje del español como lengua extranjera: caso del Goun y Yoruba

Par Marie Déo-Gracias GBETOKOU

Mémoire de licence

 

Résumé

L’espagnol, langue étrangère, fait partie des matières qui sont enseignées dans les lycées et collèges du Benin. Au cours du processus d’enseignement et apprentissage, il est constaté que certains apprenants n’arrivent pas à articuler correctement certains mots. En lisant en espagnol, ces derniers commettent des erreurs de prononciation et ceci, est dû à l’influence de leurs langues maternelles (goun, yoruba.). Sur ce, notre objectif est de contribuer à l’amélioration de l’apprentissage de l’espagnol par les apprenants et surtout du parler des apprenants. Pour atteindre cet objectif, nous avons fait, d’abord des recherches documentaires ensuite, avons adressé un questionnaire de 10 questions suivi d’un texte à 60 élèves et un autre de 10 questions adressé à 20 professeurs. Les recherches que nous avons faites sur le terrain nous ont montré que les langues maternelles ont une influence sur le parlé des apprenants ; ainsi les professeurs doivent enseigner les différences entre l’espagnole et autre langue aux apprenants et leur donner des exercices sur l’accentuation et la prononciation des mots.

Mots clés:

Langue, langue étrangère, prononciation, influence, enseignement ̸ apprentissage

 

Resumen

El español, lengua extranjera, es una de las asignaturas que se imparten en los liceos e institutos de Benín. Durante el proceso de enseñanza ̸aprendizaje, se nota que algunos alumnos no pueden articular correctamente algunas palabras. Al leer textos en español, cometen errores de pronunciación y esto es debido a la influencia de sus lenguas maternas (goun,yoruba). Así pues, nuestro objetivo al respecto es contribuir a la mejora del aprendizaje del español y sobre todo del habla de los alumnos. Para alcanzar nuestra meta, primero hicimos una investigación documental, luego enviamos un cuestionario de 10 preguntas seguido de un texto a 60 alumnos y otro de 10 preguntas dirigido a los profesores. Las diferentes investigaciones que hicimos en el terreno nos mostraron que las lenguas maternas tienen una influencia sobre el habla de los alumnos; entonces los profesores han de enseñar los matices entre el español y otras lenguas a los alumnos y darles ejercicios sobre la acentuación y la pronunciación de palabras.

Palabras clave:

Lengua, lengua extranjera, pronunciación, influencia, enseñanza ̸ aprendizaje

 

 

Avis

Il n’y a pas encore d’avis.

Soyez le premier à laisser votre avis sur “Influencia de las lenguas maternas en el proceso de enseñanza y aprendizaje del español como lengua extranjera: caso del Goun y Yoruba (Par Marie Déo-Gracias GBETOKOU)”

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *